Horváth französisch und spanisch? Probleme der Übersetzung

Video-Player wird geladen.
Advertisement
Aktueller Zeitpunkt 00:00
Dauer 00:00
Geladen: 0%
Streamtyp LIVE
Verbleibende Zeit 00:00
1x
  • Marker
  • Beschreibungen aus, ausgewählt
  • Untertitel aus, ausgewählt
    x
    ZOOM HELP
    Drag zoomed area using your mouse or a finger.
    100%

    Rechtliches

    Zitieren

    Katalogzettel

    Titel Horváth französisch und spanisch? Probleme der Übersetzung
    Titelzusatz Vortrag der Übersetzer Heinz Schwarzinger und Frank Debray
    Spieldauer 00:46:03
    Mitwirkende Schwarzinger, Heinz [Verfasser/in und Vortragende/r] [GND]
    Debray, Frank [Verfasser/in und Vortragende/r]
    Österreichische Gesellschaft für Literatur [Veranstalter]
    Österreichische Mediathek [Produzent]
    Datum 1988.04.28 [Aufnahmedatum]
    Ort Wien, Josefsplatz [Aufnahmeort]
    Schlagworte Literatur ; Theater ; Germanistik und Literaturwissenschaften ; Theaterwissenschaft, Filmwissenschaft und Medienwissenschaft ; Drama ; Prosa ; Sprache ; Vortrag ; Unveröffentlichte Eigenaufnahme der Österreichischen Mediathek
    Örtliche Einordnung Frankreich
    Mexiko
    20. Jahrhundert - 70er Jahre
    20. Jahrhundert - 80er Jahre
    Typ audio
    Format TKA [Tonband auf Kern (AEG)]
    Sprache Deutsch
    Signatur Österreichische Mediathek, 9-00435_k02
    Medienart Mp3-Audiodatei

    Information

    Inhalt

    Heinz Schwarzinger und Frank Debray besprechen am Beispiel von Ödön von Horváth die Schwierigkeiten, deutsche Texte in eine andere Sprache und Kultur zu übertragen. Im Anschluss an den Vortrag folgt eine Diskussion mit dem Publikum.

    Sammlungsgeschichte

    Sammlung Audio-Eigenaufnahmen der Österreichischen Mediathek

    Art der Aufnahme

    Vortrag